Írán: Základní informace o teritoriu

© Zastupitelský úřad Teherán (Írán)

1.1. Oficiální název státu

Íránská islámská republika

  • persky: Džomhúrí-je eslámí-je írán
  • anglicky: The Islamic Republic of Iran
 

zpět na začátek

1.2. Rozloha

  • 1 648 196 km2
 

zpět na začátek

1.3. Počet obyvatel, hustota na km², podíl ekonomicky činného obyvatelstva

Celkový počet obyvatel podle sčítání provedeného v roce 2006 činí 72,5 milionů (odhad pro rok 2010 je 75 mil obyvatel). Z toho ve městech žije cca 50,9 milionů a na venkově 21,6 milionů obyvatel.

Masová emigrace Íránců, počínající po islámské revoluci v roce 1979, vytvořila v zahraničí 4–5 milionovou diasporu, z toho až 2,5 mil. v USA (zejména v Kalifornii). Další centra jsou v Kanadě, v arabských státech Perského zálivu, ve Velké Británii a dalších evropských zemích.

Hustota osídlení je cca 43 obyvatel/km2 s nerovnoměrným rozložením. Těžiště osídlení je v severní a severozápadní části země, nejhustší v provincii Teherán (neoficiální odhad udává 550 obyvatel/km2).

Ekonomicky aktivních je cca 22,8 milionů obyvatel (31,88 %).

Životní úroveň:

Průměrná mzda dosahuje částky 3 955 000 IRR za měsíc, poslanec parlamentu pobírá 10 mil. IRR, lékař 7 mil. IRR, taxikář 3,5 mil. IRR, inženýr 4 mil. IRR, učitel 2,5 mil. IRR, běžný úředník 3,4 mil. IRR (1 USD = 9 850 IRR).

Pod hranicí chudoby, která je stanovena příjmem rodiny ve výši 3,1 mil. IRR měsíčně v městských aglomeracích a 2,05 mil. IRR měsíčně ve venkovských oblastech (60 % obyvatelstva).

 

zpět na začátek

1.4. Průměrný roční přírůstek obyvatelstva a jeho demografické složení

Írán prodělává, v kontrastu k okolním blízkovýchodním zemím, velmi rychlé demografické změny, především ve věkové struktuře: podíl populace do 14 let klesl ze 45 % před dvaceti lety na dnešních asi 26 % (15–64 let: 69 %, 65+ let: 5 %), nejpočetnější věková skupina je mezi věkem 15–30 let. Koeficient fertility (průměrný počet dětí na jednu ženu) poklesl v roce 2006 na 1,88, tedy pod reprodukční hranici. Díky demografické setrvačnosti však bude počet obyvatel Íránu ještě asi 10 let mírně růst s aktuálním ročním přírůstkem 1,4 %. Gramotnost činí 97 %. Na 105 mužů připadá 100 žen.

Průměrná délka života postupně roste, u mužů činí 69 let, u žen 72 let (údaj z roku 2008).

 

zpět na začátek

1.5. Národnostní složení

Írán je mnohonárodnostní stát obývaný třemi základními etnickými skupinami:

  • íránská – indoevropská: Peršané tvoří cca 36 mil. (51 %) celkové populace – počítáme-li odděleně blízce příbuzné Gílánce a Mázandaránce, hovořící perskými dialekty (8 %). Dále se mezi etnika íránské skupiny řadí Kurdové – okolo 6 mil. (8 %), Kurdům příbuzní Lúrové – okolo 1,7 mil., Balúčové – cca 1,4 mil. a Arméni – cca 150 tis.
  • turkická: íránští Ázerbájdžánci (Ázeři) – cca 17 milionů (24% ), Turkmeni – cca 1 mil.
  • semitská: Arabové – cca 3 mil. (4 %), Židé – 20–30 tis., Asyřané – méně než 20 tis.

Na území Íránu je druhý nejvyšší počet oficiálně registrovaných uprchlíků na světě (po Pákistánu). Naprostou většinu tvoří Afghánci, kteří jsou od skončení války v Afghánistánu postupně repatriováni ve spolupráci s UNHCR (z odhadovaného stavu téměř 3,5 milionu, kteří zůstávají v zemi, je jich oficiálně registrováno jen asi 900 tisíc, zbytek zůstává v zemi neregistrován). Írán hostí také více než 150 tis. uprchlíků z Iráku.

 

zpět na začátek

1.6. Náboženské složení

Státním náboženstvím je šíitský islám. Téměř 99 % obyvatelstva tvoří muslimové, z toho 91 % jsou šíité a 8 % sunnité. Sunnitský islám převládá mezi etnicky kurdskou a balúčskou populací. Zbytek tvoří ostatní náboženské komunity: křesťané – hlavně Arméni a Asyřané, dále zoroastrijci (původní náboženství Íránu z předislámské éry), židé a Baháí. Poslední zmíněná náboženská komunita není na rozdíl od ostatních oficiálně uznána a její příslušníci jsou vystaveni systematické perzekuci.

 

zpět na začátek

1.7. Úřední jazyk a ostatní nejčastěji používané jazyky

Úředním a nejrozšířenějším jazykem je perština (fársí) – indoevropský jazyk, kterým v různých nářečích mluví 58 % a pasivně jej ovládá cca 83 % obyvatelstva. Perština používá upravené arabské písmo. Převážná většina íránských Ázerů, Kurdů, Arabů a Arménů užívá jako rodný svůj příslušný etnický jazyk, základní školní výuka je však pro všechny povinná v perském jazyce.

Z evropských  jazyků je nejrozšířenější angličtina. Ve srovnání s jinými státy Blízkého východu však znalost cizích jazyků zaostává.

 

zpět na začátek

1.8. Administrativně správní členění země, hlavní město a další velká města

Administrativní členění země

Administrativně je Írán rozdělen na 30 provincií. V čele každé provincie stojí guvernér jmenovaný prezidentem. Teherán a další velká města mají primátory volené místním zastupitelstvem. Provincie se dále člení na okresy, kterých je celkem 586. V čele  každého okresu stojí jmenovaný okresní hejtman. Okresy se dále dělí na okrsky, v jejichž čele stojí okrskoví náčelníci. Existuje 215 městských regionů.

Hlavní město:

  • Teherán(anglicky Tehran), počet jeho obyvatel dosahuje 13,4 mil. Rozloha  města je 3000 km2 a rozkládá se v nadmořských  výškách od 1200 do 1700 m n.m.

Další velká města:

  • Mašhad (2 mil.)
  • Isfahán (1,5 mil.)
  • Tabríz (1,4 mil.)
  • Šíráz (1,3 mil.)
  • Ahváz  (1,2 mil.)
  • Qom (1 mil.)
  • Kermánšáh (820 tis.)
 

zpět na začátek

1.9. Peněžní jednotka a její členění, používání jiných měn

Peněžní jednotkou je íránský rijál (IRR); běžně používané  bankovky mají hodnotu 1000, 2000, 5000, 10 000, 20 000, 50 000 a 100 000 IRR, mince 100, 250, 500, 1.000 a 5 000 IRR.

Vzhledem k nízké kupní síle rijálu a nízké nominální hodnotě bankovek jsou v běžném peněžním styku používány i bankovní šeky v hodnotách 500 000 rijálů. Dříve se používaly šeky 1 mil., 2, mil. a dokonce 5 mil. rijálů, ale tyto šeky již nejsou v oběhu a nelze je použít.

V běžném peněžním styku se však nejčastěji počítá s fiktivní (formálně neexistující) tradiční měnou tománem (1 tomán = 10 rijálů). Při obchodní komunikaci je třeba neustále pozorně sledovat, v jaké jednotce jsou ceny uváděny, jinak může docházet k nepříjemným nedorozuměním.

Banky a licencované směnárny nabízejí stále častěji místo bankovek šeky. Tyto lze bez větších problémů používat jako platidla s tím, že obchodníci vracejí drobné peníze v bankovkách.

Směnný kurz IRR je denně kótován na teheránské burze (Tehran Stock Exchange – TSE). Průměrný mezibankovní směnný kurz v roce 2010 činil cca 10 910 rijálů/1 USD a 14 200 rijálů/1 EURO.

Mezinárodní platební karty nejsou v zemi vůbec akceptovány a nelze je tudíž vůbec na nic použít. Nelze s nimi realizovat jakoukoliv platbu v zemi.  Hovoří se o tom, že se v blízké době má realizovat dohoda s MasterCard, ale zatím nejsou platební karty vydávané v zemi použitelné.

V Íránu je nainstalováno více než 15 000 výdejních peněžních automatů, které však slouží pouze pro výdej za pomoci karet vydávaných výhradně místními bankami.

 

zpět na začátek

1.10. Státní svátky, obvyklá pracovní a prodejní doba

Íránský kalendář:

V Íránu se používá původně zoroastriánský solární kalendář, v němž nový rok začíná 21. března křesťanského kalendáře. Níže je uveden seznam názvů íránských solárních měsíců s odpovídajícím časovým rozmezím dle evropského kalendáře:

  • Farvardín: 21. 3.–20. 4.                                            
  • Ordíbehešt: 21. 4.–21. 5.                                          
  • Chordád: 22. 5.–21. 6.                                             
  • Tír: 22. 6.–22. 7.                                           
  • Mordád: 23. 7.–22. 8.                                              
  • Šahrívár: 23. 8.–22. 9.                                              
  • Mehr: 23. 9.–22. 10.
  • Aban: 23. 10.–21. 11.
  • Ázár: 22. 11.–21. 12.
  • Dej: 22. 12.–20. 1.
  • Bahmán: 21. 1.–19. 2.
  • Esfand: 20. 2.–20. 3.

Pro celé území Íránu platí časové pásmo GMT +3:30. Časový posun oproti ČR je tudíž po převážnou část roku 2,5 hodiny, neboť i v Íránu se používá letní/zimní čas. Írán překlápí svůj čas na letní vždy 21. března a zpět  vždy 21. září každého roku.

Dnem pracovního klidu je pátek. Ve čtvrtek státní instituce a orgány buď nepracují, nebo je pro ně čtvrtek „krátkým“ dnem s pracovní dobou do 12 hodin.

Íránské svátky:

Íránský kalendář zahrnuje celou řadu dnů pracovního volna, které připadají na výročí významných událostí spjatých se vznikem islámského náboženství či Íránské islámské republiky a dále osobní výročí významných postav šíitského islámu. Ze starých zoroastriánských svátků se udržel svátek nového solárního roku (Nowrooz, „Nový den“).

Je třeba upozornit, že některé svátky se řídí islámským lunárním kalendářem a v jiných rocích proto připadají na odlišné dny evropského kalendáře.

Přehled hlavních íránských svátku v roce 2011

  • 11. 2. Den vítězství islámské revoluce (nástup imáma Chomejního k moci v roce 1979)
  • 5. 2. svátek Arbaín (40 dní po výročí smrti imáma Husajna)
  • 13. 2. svátek úmrtí proroka Muhammada
  • 15. 2. svátek úmrtí imáma Rezy
  • 20. 3. Den výročí znárodnění ropného průmyslu (v r. 1951)
  • 22.–26. 3. novoroční svátky (Nourúz)
  • 1. 4. Den vyhlášení Íránské islámské republiky (v r. 1979)
  • 17. 5. volný den připomínající úmrtí Fatémy Zhara (jediné z potomstva proroka Muhammada, jejíž rod přežil)
  • 4. 6. výročí úmrtí imáma Chomejního
  • 5. 6. výročí povstání (masových nepokojů v reakci na uvěznění Chomejního po jeho významném veřejném projevu v roce 1963)
  • 26. 6. výročí narození imáma Alího
  • 27. 7. oficiální svátek (výročí narození imáma Mahdího)
  • 12. 8.–10. 9. přibližný termín pro postní měsíc Ramadán
  • 1. 9. bankovní den
  • 10. 9. svátek ukončení Ramadánu (Íd-e Fitr)
  • 4. 10. výročí úmrtí imáma Dža’fara Sádika
  • 17. 11. svátek Ghorban
  • 15. 12. svátek Tasúa
  • 16. 12. svátek Ašúra (předvečer a výročí vraždy imáma Husajna a jeho rodiny u města Karbalá)
  • 25. 12. svátek Ghadír-e Qom

Ramadán by měl začít v Íránu od 1. srpna, ale záleží na rozhodnutí duchovních. Obecně je íránský Ramadán zpožděn vůči arabskému světu o jeden až dva dny. Íd al-Adhá  (svátek po 30 dnech od konce postního měsíce ramadánu) v Íránu neprovázejí žádné oficiální oslavy.

Muslimský kalendář po celém světě začíná v roce 622. V tomto roce 622 křesťanského letopočtu, poté co přežil atentát, který na něj spáchali Kurajšovci v Mecce, odešel Prorok z Mekky do oázy Jathrib, kam vstoupil dne 24. září 622 a od tohoto data „hidžry (emigrace)“ se začíná muslimský kalendář. Oáza Jathrib byla jeden ze tří největších obchodních center tehdejšího arabského světa a později na počest prorokovu přijala jméno Madínat al Nábí (město prorokovo) zkráceně jen Medína. V roce 2010 je všude v muslimským komunitách rok 1431 a to z důvodů používání jejich lunárního kalendáře. V Íránu tomu tak není, používají starý zoroastriánský kalendář (od 21. března do 20. března následujícího roku), který je stejně jako náš gregoriánský o 10(11) dnů delší než muslimský lunární kalendář. Proto se přibližně za každých 32 let rozchází tento íránský kalendář s muslimským o jeden rok. V roce 2011 začal 21. 3. v Íránu letopočet 1390.

Obvyklá pracovní doba:

  • státní instituce: 7:00–12:00, 13:00–15:00 (s polední přestávkou na modlitbu a oběd)
  • banky: 7:00–12:00, 13:30–15:00
  • soukromé firmy: zpravidla od 10:00 do večerních hodin
  • zahraniční firmy: 9:00–17:00
  • kanceláře leteckých společností: 9:00–15:00
  • restaurace: 11:00–15:00, 18:00–24:00
  • školy: 7:30

Zákonem stanovená pracovní doba nesmí za týden přesáhnout 36 hodin, přesáhne-li, je zaměstnavatel ze zákona povinen zajistit zaměstnancům oběd.

Prodejní doba:

Většina obchodů otevírá mezi 9–10. hodinou a zavírá kolem 21 hodin. V letním období jsou polední přestávky (siesta) pohyblivé od 13–16 hodin. Většina obchodů s potravinami, ovocem a zeleninou má otevřeno i v pátek a během volných dnů do velmi pozdních večerních hodin. Od února 2004 platí povolení teheránské městské samosprávy, podle něhož teheránské restaurace, parky a provozovny rychlého občerstvení smějí zůstat otevřené až do 3:00 hodin.

 

zpět na začátek

1.11. Místní zvyklosti důležité pro obchodní kontakty

Oblečení:

Íránci jsou velmi citliví na dodržování tradičního oblékání, hlavně u žen na veřejnosti. Nicméně již není vyžadován čádor, nutný je však svrchní volné oblečení (kabát), které zakrývá šíji, boky a ruce po zápěstí + šátek, což platí bez výjimky pro všechny ženy i pro cizí státní příslušnice. Nejsou dovoleny krátké sukně, délka sukní musí být pod kotníky. Muži musí mít zahalenou horní část těla a není jim dovoleno chodit v krátkých kalhotách. Kravata je tolerována, její nošení je většinou znakem cizince.

Jednání:

Íránci kladou rovněž vysoké nároky na zdvořilé vystupování. Ve srovnání se západními normami je společenský hovor v daleko větší míře prokládán rituálními frázemi obsahující chválu a uznání partnerovi, často s výraznou nadsázkou. Naopak nesouhlas či nelibost bývají vyjadřovány jen opatrně a často pouhým mlčením; je tedy třeba být v tomto směru velmi vnímavý, aby se předešlo vážnějším nedorozuměním. Jakýkoli projev emocí – rozčilení, zvýšení hlasu, ostrý slovník – je Íránci posuzován jako nepřijatelný nedostatek důstojnosti a sebeovládání.

Nabídku služby, daru, často i běžného pohostinství je normální nejprve „skromně“ odmítat a přijmout teprve na naléhání nabízejícího; teprve opakované odmítnutí je obvykle bráno jako vážně míněné.

Je nezbytně třeba vyhnout se komentářům k islámským náboženským zvyklostem a povinnostem, i pouhé neutrální konstatování odlišnosti může být chápáno jako kritika. Totéž do jisté míry platí pro komentáře k politickému dění, na něž je lépe opatrně přistoupit jen tehdy, dá-li k tomu partner jasný impuls.

Při obchodních jednáních je nutno počítat s tím, že složitý byrokratický systém a předpisy budou příčinou častých zdržení a průtahů. Čas nemá pro Íránce zvláštní důležitost; na přesné dodržování termínů, plnění dohod nebo časů schůzek se nelze spoléhat.

Íránci jsou tradičně velmi bystří a schopní vyjednávači a obchodníci, každé jednání vyžaduje pečlivou přípravu. V průběhu je třeba zachovávat trpělivost; není třeba se nechat odradit dílčím neúspěchem, důležité je udržování stálého kontaktu s partnerem. Je nutno mít na paměti, že Íránci dávají přednost osobnímu jednání před korespondencí.

Pověstná je pohostinnost Íránců. Dohodám dosaženým při obědě se tradičně přikládá závaznost a pozvání je nutné opětovat. Při jednáních, hlavně ve státních institucích, je obvyklé, že íránští představitelé odcházejí v určeném čase k modlitbám a hosté musejí počkat. Nedoporučuje se před jednáním konzumovat alkoholické nápoje. V průběhu postního měsíce Ramadánu se v denní době nesmí na veřejnosti jíst, pít ani kouřit.

 

zpět na začátek

1.12. Podmínky využívání místní zdravotní péče českými občany a občany EU

Lékařská péče v Íránu je dostupná a zpravidla na dobré úrovni. Orientační ceny lékařských zákroků:

  • malé ošetření a zubařský zákrok: od 1 700 000 IRR
  • střední operace po zranění: od 17 000 000 IRR
  • komplikovaná operace: od 70 mil. IRR
 

zpět na začátek

1.13. Víza, poplatky, specifické podmínky cestování do teritoria

Ke vstupu na území Íránu potřebují občané ČR vízum. Víza vydává ZÚ Íránu v Praze na základě předložení platného pasu a vyplněných dotazníků ve 4 vyhotoveních, včetně fotografií (u žen není v současnosti již vyžadováno mít vlasy zahalené šátkem). Pro služební pobyt za účelem jednání vydá ZÚ Íránu v Praze vízum na základě pozvání partnerské íránské organizace. O vízum za účelem obchodní cesty je nutno k žádosti přiložit toto pozvání. V současné době lze prodloužit platnost turistických a obchodních vstupních víz v odůvodněných případech na úřadu cizinecké policie ve všech velkých íránských městech. O prodloužení je možné žádat maximálně dvakrát po sobě na maximální dobu tří měsíců. Vícevstupová víza se neprodlužují. Při překročení doby pobytu se za každý den, o který bylo vízum překročeno bez platného prodloužení, platí pokuta ve výši cca 30 EUR za den.

Pro dlouhodobý pracovní pobyt v rámci činnosti firemní pobočky nebo při výstavbě investičního celku je nutné pracovní povolení. Vydává se zpravidla s platností na 1 měsíc s možností obnovení. Pracovní vízum je nutno vyžádat v ČR před vycestováním.

S účinností od 29. 1. 2009 platí institut tzv. 15ti denního turistického víza, které je vydáváno při příletu přímo na letišti (Teherán, Tabríz, Mašhad a další velká města). Je třeba předložit platný pas (s minimálně o 6 měsíců delší platností než je datum odjezdu ze země), zpáteční letenku a 4 fotografie (u žen se doporučuje mít na fotografiích vlasy zahalené šátkem). Poplatek za vystavení víza na letišti byl stanoven na 50 EUR. Více informací o všech typech víz je možné získat na webové stránce íránského MZV. Je nezbytné překračovat hranice v rámci platnosti víza. V této souvislosti se doporučuje udělení turistického víza na letišti zkonzultovat s místním partnerem (cestovní kanceláří, hotelem aj.), popřípadě požádat o aktuální informace o podmínkách o získání víza na letišti  na ZÚ Íránu v Praze.

V Teheránu a dalších větších městech jsou životní podmínky standardní a přijatelné i pro dlouhodobý pobyt. Nicméně vysoké znečištění ovzduší výfukovými zplodinami může způsobit vážné komplikaci osobám náchylným k astmatu nebo nebo dalším k respiračním chorobám. Ve venkovských oblastech jsou obecně obtížnější hygienické podmínky, zejména nekvalitní voda.

Kvalita hlavních silnic je dobrá, síť čerpacích stanic je sice řídká, ale dostačující. Automobilová doprava je nicméně značně živelná a riziko nehody pro řidiče nezvyklé na místní způsob řízení je vysoké! Nehodovost v Íránu patří k nejvyšším na světě, za rok 2010 zemřelo na íránských silnicích při nehodách 22 700 osob, což je na 6 500 000 vozů v provozu mimořádně vysoké číslo úmrtnosti.

Letecké spojení mezi velkými městy je pravidelné a levné, z hlediska spolehlivosti je lépe dávat přednost státní společnosti Iran Air před soukromými společnostmi. Dálková autobusová a vlaková doprava je levná, pohodlná, relativně spolehlivá a s hustým pokrytím.

I když není při cestách do Íránu povinné očkování, podle místa pobytu je lépe se podrobněji informovat na pravděpodobnost výskytu nemocí, doporučené je očkování proti hepatitidě A a B, popřípadě tyfu, v jižních oblastech se vyskytuje malárie.

Spojení na některé hotely v Íránu:

Teherán:

  • Esteghlal: +98-21-22660011-9, web: www.esteghlalhotel.com
  • Azadi Grand Hotel: +98-21-22344450-2
  • Homa Hotel: +98-21-88773021-9
  • Escan Hotel: +98-21-88347385, web: www.escanhotel.com
  • Pasargad Hotel: +98-21-66424051
  • Varzesh Hotel: +98-21-88950195
  • Razi Hotel: +98-21-66700442
  • Parasto Hotel: +98-21-66702422
  • Golestan Hotel: +98-21-666711417
  • Simorgh Hotel: +98-21-888719911
  • Morvarid Hotel: +98-21-888319232
  • Iran Hotel: +98-21-888903161

Arak:

  • Amirkabir: +98 861 33154061
  • Kohestan: +98 861 33232324

Esfahan:

  • Hastbehest Hotel: +98 311 22214868
  • Safir Hotel: +98 311 22222640
  • Abbasi Hotel: +98 311 22226010

Mašád:

  • Razi Hotel: +98 511 88545333
  • Shadtos Hotel: +98 511 22233114
  • Ferdosi Hotel: +98 511 22216162

Ghazvin:

  • Alborz Hotel: +98 281 22226631

Qom:

  • Ghasr Hotel: +98 251 77831151
  • Zarrin Hotel: +98 251 66626881
  • Eram Hotel: +98 251 77744090

Anzali:

  • Golesang Hotel: +98 181 44245256

Rašt:

  • Pardis Hotel: +98 131 33231101

Chalous:

  • Koroush Hotel: +98 191 22224103

Kiš:

  • Pars Nik Hotel: +98 764 44424125
  • Sadaf Hotel: +98 764 44420590

Hamedan:

  • Arian Hotel: +98 811 88261545
  • Ordibehesht Hotel: +98 811 22522056

Yazd:

  • Nabavi Hotel: +98 351 66220677
  • Roshan Hotel: +98 351 66260413
  • Dad Hotel: web: www.hoteldadint.com
 

zpět na začátek

1.14. Oblasti se zvýšeným rizikem pro cizince – vhodnost návštěvy s ohledem na politickou či jinou situaci v zemi

Cizincům je z důvodu bezpečnosti prezidentským dekretem zakázán či omezen pobyt v následujících oblastech. Úplný zákaz pobytu v pohraničních oblastech:

  • všechna pohraniční města provincie Chorásán a všechna pohraniční území provincie Sístán a Balúčistán hraničící s Afghánistánem (kromě města Zabol, zde Írán vede téměř regulérní válka proti pašerákům drog)
  • všechna pohraniční města provincií Západní Ázerbájdžán a Kermánšáh (=Báchtarán) hraničících s Irákem (zde se stále nacházejí minová pole z doby íránsko-irácké války)
  • oblast města Saghez, Báneh a Maríván v provincii Kurdestán
  • oblast města Šovár, Mehrán a Dehlorán v provincii Ílám

Průjezd pouze se zvláštním povolením umožňujícím též výjezd z Íránu na trasách:

  • Sanandadž – Maríván – Bášmagh (provincie Kurdistán)
  • Orumie – Píránšahr – Hádž Omrán – Sardašt (provincie Západní Ázerbájdžán)
  • Farímán – Tájbád – Doghárún (provincie Chorásán)
  • Záhedán – Zábol – Mílak (provincie Sístán – Balúčistán)

V případě narušení zakázaných území hrozí vyhoštění z Íránu.

Obecná pravidla pro pobyt v Íránu:

Peníze, doklady a letenky je nutno nosit neustále při sobě. Pasy je možno zanechat v hotelu
v recepci, vhodné je však mít vždy při sobě kopii pasu (identifikační stránky a stránky s íránským vízem). V poslední době se zvyšuje počet krádeží peněz a cestovních dokladů. Doporučuje se proto maximální obezřetnost a v případě problémů či nejasností kontaktovat české velvyslanectví v Teheránu. Nedoporučuje se individuální pohyb v noci, zvláště v málo frekventovaných oblastech.

Přístup do mešit:

V turisty navštěvovaných městech jako jsou Isfahán, Šíráz, Jazd, Hamadán je povolen vstup do většiny mešit. V poutním městě Mašhad je třeba před vstupem do Harámu – místa odpočinku 8. imáma Rézy, stejně tak jako ve svatyni posledního odpočinku imáma Chomejního v jižním Teheránu – odevzdat tašky do úschovny, ženy musejí mít na sobě čádor (druh černého delšího pláště zahalujícího tělo). V mešitách není obvykle dovoleno fotografovat. Do některých mešit, např. ve městě Qom, nemuslimové přístup nemají.

 

zpět na začátek

1.15. Kontakty na zastupitelské úřady ČR v teritoriu (včetně generálních či honorárních konzulátů) – popis spojení z letiště a z centra města

Zastupitelský úřad ČR v Teheránu

Adresa: No. 56  Dr. Lavasani Ave., P.O.Box 11365-4457, Farmaniyeh, Tehran 11155
Telefon: +98-21-22836038 (hlasový strom v češtině navede na linky jednotlivé pracovníky a částí úřadu), +98-21-22288149, +98-21-22288153
Fax: +98-21-22802079
E-mail velvyslanectví: teheran@embassy.mzv.cz
E-mail obch. úseku ZÚ: commerce_teheran@mzv.cz
Web ZÚ: www.mzv.cz/tehran

Velvyslanectví ČR leží na severu Teheránu ve čtvrti Farmáníje (pod stejným názvem je lidově známa i ulice Lavasani (Lavasání), na níž se nachází ZÚ. ZÚ není v dosahu teheránského metra, doporučuje se využít taxi. Protože mnozí taxikáři mají problém, nebo vůbec neznají ČR je možné jim vysvětlit několik orientačních bodů v okolí úřadu, které jsou obecně více známy – norské velvyslanectví (úřad sdílí stejnou budovu), čínské velvyslanectví (to je cca 400 metrů východně od úřadu na stejné ulici), křižovatka ulic Lavasání a Pasdarán (cca 250 metrů východně od úřadu), obchodní a centrum Kooh-e-Noor (cca 500 metrů západně od úřadu), 22 podlažní budova Islamic Republic of Iran Shipping Line (budova je situována cca 250 metrů východně od úřadu).

V současné době jsou v Teheránu v provozu dvě mezinárodní letiště. Letiště Mehrábád je situováno přímo ve městě, v jeho západní části. Toto letiště je vcelku velmi dobře dostupné (místní autobusovou dopravou a taxi), ale je od 2009 používáno výhradně pro vnitrostátní lety.

Nově vybudované Mezinárodní letiště Imáma Chomejního je situováno cca 70 kilometrů jižně od města po dálnici ve směru na město Qom, bohužel zatím bez spojení MHD. Na toto letiště byly převedeny všechny mezinárodní lety. Doprava z/do letiště je výhradně osobními vozy (taxi z letiště na úřad ČR cca 90 kilometrů stojí kolem 300 000 íránských rijálů).

 

zpět na začátek

1.16. Kontakty na zastoupení ostatních českých institucí (Česká centra, CzechTrade, CzechInvest, CzechTourism)

Velvyslanectví ČR v Teheránu je jedinou českou institucí v Íránu. ČSA do této destinace nelétají, nemají zde kancelář. 

Nejkratší letecká spojení jsou přes Vídeň (Austrian Air) a Frankfurt či Mnichov (Lufthansa). Dále lze použít spojení přes Milán (Alitalia), Istanbul (Turkish Airlines), Londýn (British Airlines) Moskvu (Aeroflot) a Amsterodam (KLM). Lze rovněž použít pravidelných linek společností Iran Air (www.iranair.com) do Vídně, Berlína, Frankfurtu, Curychu, Říma, Amsterodamu, Athén aj. Lze též využít letů íránské společnosti Mahan Air, která létá do Německa, UK a Švédska. V létě 2010 zahájila letecká společnost Emirates svoje lety do Prahy a je možné též využít tohoto spojení, protože Emirates společně s Qatar Airways pokrývají řadu destinací v Íránu.

 

zpět na začátek

1.17. Praktická telefonní čísla v teritoriu (záchranka, dopravní policie, požárníci, infolinky apod.)

Hasiči125
Plynárny194
Vodárny122
Elektrárny3261
Problémy s tel. čísly17
Záchranka115
Lékárna – 24 hodin191
Informace – lety199
Informace – vlaky139
Policie110
Policie dopravní66429999
Policie drogová128
Policie diplomatická22833196
Dopravní nehody66926666
MZV – 24 hodin služba61151
Valutové kurzy60992828
Telefonní centrála118
Informace – změny tel. čísel190
Informace – přesný čas119
Předvolby do některých měst:
Tehrán021
Isfahan0311
Shiraz0711
Tabriz0411
Kerman0341
Bam0344
Yazd0351
Mashad0511

Poznámka k telefonním číslům:

Vzhledem k zvýšení kapacity íránské telefonní sítě došlo v roce 2006 k přečíslování telefonů tak, že současné platné místní telefonní číslo je nyní 8 místné. Na začátek původního místního čísla bylo přidáno další číslo a to stejné hodnoty, jako bylo první číslo původního 7 místného telefonního čísla. U mnoha kontaktů však zůstává na vizitkách a dalších informačních zdrojích číslo původní a je na to třeba dbát při vytáčení.

 

zpět na začátek

1.18. Internetové informační zdroje

Nejdůležitější internetové adresy s informacemi o Íránu:

Nejdůležitější íránské internetové stránky:

Další užitečné stránky:

 

zpět na začátek

1.19. Adresy významných institucí

Adresy významných institucí v zemi
Presidenttel.: 64454060-3
fax: 66462774
web: www.president.ir
adresa: Pastor St., Pastor Square, Tehran
Dr. Mahmoud AHMADINEJAD
First Vice President & Head of Presidential Staffte.l: 64454242
fax: 66462774
adresa: Pastor St., Pastor Square, Tehran
Mr. Mohammed Reza RAHIMI
Head of the Presidential Officetel.: 64454060-3
fax: 66462774
adresa: Pastor St., Pastor Square, Tehran
Mr .  Esfandia Rahim MOSHAIE
Vice President, Executive Affairstel.: 3974    
fax: 64453936
adresa: Pastor St., Pastor Square, Tehran
Mr. Ali SAEEDLOU
Vice President, Environmental Protectiontel.: 88241715
fax: 66462774
web: www.irandoe.org
adresa: Pardisan Park, Hakim High Way, Tehran
Mrs. Fatemen VAEZ JAVADI
Vice President, Atomictel.: 88003621
fax: 88000404
web: www.aeoi.org.ir 
adresa: End of North Karegar St., Tehran
Mr.  Ali Akbar SALEHI
Vice President, Legal & Parliamentary Affairestel.: 64455161
fax: 64455168
adresa: Pastor St., Pastor Square, Tehran
Mr. Mohammad Reza RAHIMI
Vice President, Management & Planning Organizationtel. 33117999
fax: 33911093
adresa: Safi Ali Shah St., Baharestan Square, Tehran
Mr. Amir-Mansour BORGHAEE
Vice President & Head of the Physical & Education Organizationtel.: 22661013
fax: 66462774
web: www.sport.ir
adresa: Seoul St., Niayesh High Way, Tehran     
Mr. Mohammad ALIABADI
Vice President & Cultural Heritage & Tourism Organization     tel.: 66432100-1, 66017071-3
fax: 66462774
Mr. Mohammad Ali AKBAR ASHARI
Deputy President & Martyr Foundation & Self Sacrifice Affairs  tel.: 23991
fax: 66462774
web: www.issar.ir
adresa: Arash Blvd., Farid Afshar St., Zafar St., Modares High Way, Tehran
Dr. Hosein DEHGHAN
Minister of Agricultural Jihadtel.: 81361, 81363801-3
fax: 88964214    
web: www.agre-jahad.ir
adresa: Hejab St., Keshavarz Blvd., Tehran
Eng. Sadek CHALILIAN
Minister of Commercetel.: 82211, 88900889
fax: 88901753
web: www.moc.gov.ir
adresa: Vali ASR Square, Side of Iraq Embassy, Tehran
Eng. Mehdi GHAZANFARI
Minister of Cooperationtel.: 88520152-3
fax: 88520070     
web: www.icm.gov.ir
adresa: Takhti Square, Abbas Abad St., Tehran
Mr. Mohammad ABBASI
Minister of Science, Research & Technologytel.: 8900197
fax: 8904081
e-mail: zahedi@msrt.ir
adresa: 7th Floor – Centeral Building-Sepand Cross Way- Nejat olahi St., Tehran
Mr. Kamran DANESJOU
Minister of Defense & Armed Forces Logisticstel.: 23833, 66706095-9
e-mail: info@mod.ir
web: www.mod.ir
adresa: Kaboli St., Resalat High Way, Tehran
Brig. Gen. Ahmad VAHIDI
Minister of Finance & Econmic Affairtel.: 39909
fax: 33967114
web: mefa.gov.ir
adresa: End of Bab Homauon St., Imam Khomeini Square, Tehran
Mr. Samsedin HOSSEINI
Minister of Education & Trainingtel.: 88806116 
fax: 88805431
e-mail: prm@medu.ir
web: www.medu.ir
adresa: Rajai Building – Gharani St. Tehran
Mr. Mhammed HOSSEJNI
Minister of Energytel.: 81606000
web: www.moe.org.ir
Mr. Mohammed ALIABADI
Minister of Foreign Affairstel.: 61151
fax: 66743149
e-mail: matbuat@mfa.gov.ir
web: www.mfa.gov.ir
adresa: Imam Khomyini St. Imam Khomyini Squer
Mr. Manouchehr MOTTAKI
Minister of Health & Treatmenttel.: 88363560-80
web: www.mohme.gov.ir
adresa: Simae Iran St., Falamak St., Eyvanak St., Sanat Square, Gods Shahrak-Tehran
Dr. Marzija Vahid DASJERDI
Minister of Housing & Urban Developmenttel.: 82931,  88776801-2
fax: 88795855
web: www.mhud.gov.ir
Mr. Mohammad SAEEDI KIA
Minister of Industries & Minestel.: 81771, 88897590-9
web: www.mim.gov.ir
Dr. Ali Akbar MEHRABIAN
Minister of Intelligencetel.: 22843041-9Mr. Hajdar MOSLEHI
Minister of Justicetel.: 33969003-9
web: www.justice.ir/portal/home/
adresa: Panzdah Khordad Square, Tehran  
Mr. MOrteza BACHTIARI
Minister of Labor & & Social Affairstel.: 66930031-9
fax: 66922974
web: www.irimlsa.ir
adresa: Azadi St. Tehran           
Mr. AbdulReza SHEJKOLESLAMI
Minister of Road & Transportationtel.:88646055 
fax: 88879636
e-mail: raziei@mrt.ir
web: www.mrt.ir
adresa: Dadman Building, Africa Blvd., Tehran         
Mr. Hamid BEHBAHANI
Minister of Welfare & Social Securitytel.: 88654150, 88654151-3
fax: 88874496
adresa: No.1286, ValiAsr St.
 
Minister of Interiortel.: 84863027, 88960912
web: www.moi.ir
adresa: Fatemi St., Tehran  
Mr. Mostary Mohamed NADJAR
Minister of Oiltel.: 66154975 
fax: 66154977
web: www.nioc.com
adresa: Oil Company Building, Crass way Hafez St. & Taleghani St., Tehran 
Mr. Masoul MIRKAZEMI
Minister of Communications and Information Technologytel.: 88431140 
fax:88464949 
web: www.ict.gov.ir 
adresa: Central Ministery Building, After Ghodosi Crass Way, Shariati St.
Mr. Reza TAKIPUR
Minister of Culture & Islamic Guidancetel.: 38511, 33966012 
fax: 33966007   
web: www.ershad.gov.ir
adresa: Kamal al Molk St., Baharestan Square, Tehran
Mr. Mohamed ABBASI
 

zpět na začátek

Zdroj: Ministerstvo zahraničních věcí (MZV)


Pomohla Vám informace? Ano Částečně Ne