- 7.1. Smluvní základna
- 7.2. Bilance vzájemné obchodní výměny za posledních 5 let – tabulka
- 7.3. Komoditní struktura českého vývozu/dovozu
- 7.4. Perspektivní položky českého exportu (velikost trhu, podíl domácí výroby a dovozu)
- 7.5. Firmy a joint-ventures ve vzájemném obchodu a v ostatních oblastech ekonomické spolupráce
- 7.6. Vyhodnocení poptávek v teritoriu po českém zboží, výrobní kooperaci
- 7.7. Zahraniční rozvojová spolupráce
- 7.8. Vzájemná výměna v oblasti služeb
- 7.9. Podmínky pro zaměstnávání občanů z ČR
7.1. Smluvní základna
Obchodně-ekonomický režim mezi ČR a Irskem je definován pravidly EU.
Souborové přílohy:
-
Obchodní výměna ČR - Irsko v Kč 2011
(20 kB)
http://download.czechtrade.cz/odsi.asp?id=78245
-
Obchodní výměna ČR - Irsko v EUR 2011
(15 kB)
http://download.czechtrade.cz/odsi.asp?id=78246
7.2. Bilance vzájemné obchodní výměny za posledních 5 let – tabulka
Podle údajů ČSÚ došlo v roce 2011 ke zvýšení vzájemného obchodního obratu oproti roku 2010, což znamená opětovné oživení po propadu v roce 2009. Bilance ale zůstává pro ČR výrazně negativní.
Tab.:Česko-irský obchod v mil. €
| Vývoz | Dovoz | Obrat | Saldo | |
| 2007 | 301 033 | 590 515 | 891 548 | - 289 482 |
| 2008 | 224 355 | 626 845 | 851 200 | - 402 490 |
| 2009 | 159 497 | 577 706 | 737 203 | - 418 209 |
| 2010 | 213 344 | 667 322 | 880 666 | - 453 978 |
| 2011 | 269 241 | 729 412 | 998 653 |
- 460 171 |
Zdroj: ČSÚ
Souborové přílohy:
-
Obchodní výměna ČR - Irsko v EUR 2011
(15 kB)
http://download.czechtrade.cz/odsi.asp?id=78249
7.3. Komoditní struktura českého vývozu/dovozu
Tabulka: Komoditní a procentuální struktura českého vývozu do Irska dle nomenklatury SITC2 za rok 2011
| Kurz: | EUR - dle číselníku kurzů a roků | |||
| Limit: | 0 tis. Kč | |||
| Země původu/určení IE Irsko | ||||
| Nomenklatura SITC2 | tis. Kč | Podíl v % | tis. EUR | |
| Kód | Název | |||
| 78 | Silniční vozidla | 1 988 117 | 30,03 | 80 864 |
| 75 | Kancelářské stroje a zař. k automat. zpracování dat | 1 305 592 | 19,72 | 53 103 |
| 74 | Stroje a zařízení všeobecně užívané v průmyslu, j.n. | 798 046 | 12,06 | 32 459 |
| 77 | Elektrická zařízení, přístroje a spotřebiče, j.n. | 687 543 | 10,39 | 27 965 |
| 89 | Různé výrobky j.n. | 413 838 | 6,25 | 16 832 |
| 66 | Výrobky z nekovových nerostů j.n. | 211 720 | 3,20 | 8 611 |
| 76 | Zařízení k telekomunikaci a záznamu a reprod. zvuku | 180 192 | 2,72 | 7 329 |
| 69 | Kovové výrobky j.n. | 170 939 | 2,58 | 6 953 |
| 71 | Stroje a zařízení k výrobě energie | 135 489 | 2,05 | 5 511 |
| 64 | Papír, lepenka a výrobky z nich | 100 253 | 1,51 | 4 078 |
| 72 | Strojní zařízení pro určitá odvětví průmyslu | 78 617 | 1,19 | 3 198 |
| 53 | Barviva, třísloviny a pigmenty | 52 952 | 0,80 | 2 154 |
| 62 | Výrobky z pryže, j.n. | 42 637 | 0,64 | 1 734 |
| 81 | Prefabrikované budovy; výrobky zdravotnické, instal. | 36 389 | 0,55 | 1 480 |
| 84 | Oděvní výrobky a doplňky | 34 257 | 0,52 | 1 393 |
| 06 | Cukr, výrobky z cukru a med | 31 873 | 0,48 | 1 296 |
| 57 | Plasty v prvotní formě | 27 713 | 0,42 | 1 127 |
| 58 | Plastické hmoty v neprvotních formách | 26 369 | 0,40 | 1 073 |
| 83 | Cestovní galanterie, kabelky apod. výrobky | 25 586 | 0,39 | 1 041 |
| 09 | Různé jedlé výrobky a přípravky | 25 060 | 0,38 | 1 019 |
| 67 | Železo a ocel | 24 642 | 0,37 | 1 002 |
| 04 | Obiloviny a obilné výrobky | 22 984 | 0,35 | 935 |
| 65 | Textilní příze, tkaniny, tržní výrobky z nich, j.n. | 19 145 | 0,29 | 779 |
| 68 | Neželezné kovy | 16 519 | 0,25 | 672 |
| 54 | Léčiva a farmaceutické výrobky | 16 332 | 0,25 | 664 |
| 87 | Odborné, vědecké a řídící přístroje a zařízení, j.n. | 15 032 | 0,23 | 611 |
| 63 | Výrobky z korku a dřeva (kromě nábytku) | 13 824 | 0,21 | 562 |
| 52 | Anorganické chemikálie | 12 532 | 0,19 | 510 |
| 88 | Fotografické přístroje, optické výrobky, j.n., hodiny | 12 348 | 0,19 | 502 |
| 11 | Nápoje | 11 905 | 0,18 | 484 |
| 03 | Ryby, korýši a měkkýši | 10 277 | 0,16 | 418 |
| 55 | Silice a vonné látky; lešticí a čisticí přípravky | 10 023 | 0,15 | 408 |
| 85 | Obuv | 9 243 | 0,14 | 376 |
| 82 | Nábytek a jeho díly | 9 239 | 0,14 | 376 |
| 51 | Organické chemikálie | 7 669 | 0,12 | 312 |
| 73 | Kovozpracující stroje | 6 911 | 0,10 | 281 |
| 01 | Maso a masné výrobky | 4 857 | 0,07 | 198 |
| 27 | Surová hnojiva a surové nerosty (mimo uhlí a ropy) | 4 323 | 0,07 | 176 |
| 29 | Suroviny živočišného a rostlinného původu, j.n. | 3 787 | 0,06 | 154 |
| 02 | Mléčné výrobky a vejce | 3 142 | 0,05 | 128 |
| 93 | Zvláštní předměty obchodu | 2 910 | 0,04 | 118 |
| 05 | Zelenina a ovoce | 2 639 | 0,04 | 107 |
| 07 | Káva, čaj, kakao, koření a výrobky z nich | 2 536 | 0,04 | 103 |
| 59 | Chemické prostředky a výrobky, j.n. | 1 224 | 0,02 | 50 |
| 79 | Ostatní dopravní a přepravní prostředky | 1 192 | 0,02 | 48 |
| 56 | Hnojiva umělá | 638 | 0,01 | 26 |
| 24 | Korek a dřevo | 131 | 0,00 | 5 |
| 61 | Kůže, kožené výrobky j.n. a vydělané kožky | 114 | 0,00 | 5 |
| 33 | Ropa, ropné výrobky a příbuzné materiály | 112 | 0,00 | 5 |
| 12 | Tabák a tabákové výrobky | 78 | 0,00 | 3 |
| 08 | Krmiva pro zvířata (kromě nemletých obilnin) | 60 | 0,00 | 2 |
| 26 | Textilní vlákna a jejich odpad | 15 | 0,00 | 1 |
| 42 | Nevysychavé rostlinné tuky a oleje, surové,rafinované | 0 | 0,00 | 0 |
| 41 | Živočišné oleje a tuky | 0 | 0,00 | 0 |
| Celkem | 6 619 565 | 100,00 | 269 241 | |
Tabulka: Komoditní a procentuální struktura českého dovozu do Irska dle nomenklatury SITC2 za rok 2011
| Kurz: | EUR - dle číselníku kurzů a roků | |||
| Limit: | 0 tis. Kč | |||
| Země původu/určení IE Irsko | ||||
| Nomenklatura SITC2 | tis. Kč | Podíl v % | tis. EUR | |
| Kód | Název | |||
| 89 | Různé výrobky j.n. | 4 852 178 | 27,06 | 197 355 |
| 54 | Léčiva a farmaceutické výrobky | 3 490 369 | 19,46 | 141 966 |
| 75 | Kancelářské stroje a zař. k automat. zpracování dat | 3 027 587 | 16,88 | 123 143 |
| 77 | Elektrická zařízení, přístroje a spotřebiče, j.n. | 1 776 674 | 9,91 | 72 264 |
| 53 | Barviva, třísloviny a pigmenty | 732 376 | 4,08 | 29 788 |
| 55 | Silice a vonné látky; lešticí a čisticí přípravky | 731 635 | 4,08 | 29 758 |
| 76 | Zařízení k telekomunikaci a záznamu a reprod. zvuku | 500 159 | 2,79 | 20 343 |
| 59 | Chemické prostředky a výrobky, j.n. | 446 746 | 2,49 | 18 171 |
| 01 | Maso a masné výrobky | 358 910 | 2,00 | 14 598 |
| 11 | Nápoje | 305 487 | 1,70 | 12 425 |
| 74 | Stroje a zařízení všeobecně užívané v průmyslu, j.n. | 242 210 | 1,35 | 9 852 |
| 57 | Plasty v prvotní formě | 193 114 | 1,08 | 7 855 |
| 87 | Odborné, vědecké a řídící přístroje a zařízení, j.n. | 153 588 | 0,86 | 6 247 |
| 83 | Cestovní galanterie, kabelky apod. výrobky | 119 304 | 0,67 | 4 853 |
| 03 | Ryby, korýši a měkkýši | 112 055 | 0,62 | 4 558 |
| 58 | Plastické hmoty v neprvotních formách | 101 615 | 0,57 | 4 133 |
| 69 | Kovové výrobky j.n. | 100 037 | 0,56 | 4 069 |
| 09 | Různé jedlé výrobky a přípravky | 63 854 | 0,36 | 2 597 |
| 65 | Textilní příze, tkaniny, tržní výrobky z nich, j.n. | 55 995 | 0,31 | 2 278 |
| 08 | Krmiva pro zvířata (kromě nemletých obilnin) | 55 515 | 0,31 | 2 258 |
| 72 | Strojní zařízení pro určitá odvětví průmyslu | 54 939 | 0,31 | 2 235 |
| 81 | Prefabrikované budovy; výrobky zdravotnické, instal. | 51 013 | 0,28 | 2 075 |
| 88 | Fotografické přístroje, optické výrobky, j.n., hodiny | 42 811 | 0,24 | 1 741 |
| 51 | Organické chemikálie | 38 118 | 0,21 | 1 550 |
| 82 | Nábytek a jeho díly | 34 746 | 0,19 | 1 413 |
| 68 | Neželezné kovy | 33 019 | 0,18 | 1 343 |
| 62 | Výrobky z pryže, j.n. | 30 011 | 0,17 | 1 221 |
| 02 | Mléčné výrobky a vejce | 29 292 | 0,16 | 1 191 |
| 21 | Usně, kůže a kožešiny surové | 24 563 | 0,14 | 999 |
| 78 | Silniční vozidla | 21 766 | 0,12 | 885 |
| 29 | Suroviny živočišného a rostlinného původu, j.n. | 20 924 | 0,12 | 851 |
| 07 | Káva, čaj, kakao, koření a výrobky z nich | 20 901 | 0,12 | 850 |
| 66 | Výrobky z nekovových nerostů j.n. | 15 744 | 0,09 | 640 |
| 63 | Výrobky z korku a dřeva (kromě nábytku) | 11 789 | 0,07 | 479 |
| 67 | Železo a ocel | 11 448 | 0,06 | 466 |
| 84 | Oděvní výrobky a doplňky | 10 468 | 0,06 | 426 |
| 05 | Zelenina a ovoce | 10 254 | 0,06 | 417 |
| 06 | Cukr, výrobky z cukru a med | 9 678 | 0,05 | 394 |
| 12 | Tabák a tabákové výrobky | 8 429 | 0,05 | 343 |
| 26 | Textilní vlákna a jejich odpad | 7 765 | 0,04 | 316 |
| 64 | Papír, lepenka a výrobky z nich | 6 068 | 0,03 | 247 |
| 71 | Stroje a zařízení k výrobě energie | 5 587 | 0,03 | 227 |
| 73 | Kovozpracující stroje | 3 871 | 0,02 | 157 |
| 52 | Anorganické chemikálie | 3 795 | 0,02 | 154 |
| 61 | Kůže, kožené výrobky j.n. a vydělané kožky | 2 356 | 0,01 | 96 |
| 23 | Surový kaučuk (včetně syntetického a regenerovaného) | 1 615 | 0,01 | 66 |
| 27 | Surová hnojiva a surové nerosty (mimo uhlí a ropy) | 1 142 | 0,01 | 46 |
| 28 | Rudy kovů a kovový odpad | 1 004 | 0,01 | 41 |
| 25 | Vláknina a sběrový papír | 592 | 0,00 | 24 |
| 04 | Obiloviny a obilné výrobky | 137 | 0,00 | 6 |
| 85 | Obuv | 52 | 0,00 | 2 |
| 33 | Ropa, ropné výrobky a příbuzné materiály | 15 | 0,00 | 1 |
| 79 | Ostatní dopravní a přepravní prostředky | 10 | 0,00 | 0 |
| Celkem | 17 933 330 | 100,00 | 729 412 | |
Zdroj: MPaO
7.4. Perspektivní položky českého exportu (velikost trhu, podíl domácí výroby a dovozu)
Objem vzájemného vývozu a dovozu s Irskem je do značné míry určován následujícími faktory:
- Naprostá většina irských firem je malá či střední, s omezenou absorpční kapacitou pro subdodávky – řada domácích výrobních firem uvažuje o přesunu nebo zajišťování části výroby do ekonomik s nižšími náklady.
- Dominantním motorem irské ekonomiky jsou zahraniční investice, které mají více než 40% podíl na HDP a jejich výstup tvoří okolo 85% exportu zboží.
- Hlavním obchodním partnerem Irska je Velká Británie - Irsko odtamtud dováží téměř třetinu veškerého zboží. Dalších 15 % dovážejí američtí investoři ze své domoviny;
- Přes značnou kupní sílu obyvatelstva představuje Irsko malý a izolovaný trh, což s sebou přináší určité nevýhody pro vzdálenější dovozce (výhodu má Británie vzhledem ke svému těsnému sousedství).
- Irsku se podařilo v období "keltského tygra" přilákat řadu investorů z oblasti farmacie, biochemie a chemie. Také nadále pokračuje v sofistikované výrobě elektrotechniky (včetně mikročipů, procesorů apod.).
Čeští obchodníci se musí pokusit:
- Úspěšně konkurovat stávajícím dodavatelům zejména britským, pokoušet se o vývoz na subdodavatelské bázi (zejména v oblasti elektrotechniky a stavebních prací) a na lukrativní, avšak nízkoobjemový spotřebitelský trh – např. nábytek, stavební materiály atd. (ideálně v kombinaci s vývozem do Velké Británie a Severního Irska) a o vývoz duševního vlastnictví (vývoj software);
- O zakládání aliancí a společných podniků a vývoz komplementárních či společných produktů na odbytově zajímavé třetí trhy hlavně do Británie a USA, kde má Irsko silné postavení;
- Získávat informace o veřejných výběrových řízeních (ať již státu či velkých společností– energetika, telekomunikace), kde je velký podíl vložené práce a kde lze zajistit subdodávky pro hlavního (většinou irského) kontraktora;
Mezi hlavní perspektivní odvětví pro české vývozce patří:
- Ochrana životního prostředí - technologie a subdodávky
- Energetika - obnovitelné zdroje energie
- Zdravotnictví - dodávky pro zdravotnická zařízení, subdodávky
- Infrastruktura – subdodávky pro jednotlivé projekty
- IT – možnost zakládání joint ventures pro vývoj a distribuci softwaru
- Potravinářství – dodávky technologií, dodávky potravin a nápojů
- Strojírenství – specializovaná strojírenská výroba, vč. obrábění
- Dodávky různého spotřebního zboží pro domácnosti a volný čas
- Cestovní ruch – rozšíření nabídky regionů a lázeňství
7.5. Firmy a joint-ventures ve vzájemném obchodu a v ostatních oblastech ekonomické spolupráce
Rozhodujícími firmami ve vzájemném obchodu a ostatních oblastech ekonomické spolupráce jsou nadnárodní korporace, které z 85 % ovlivňují vývoj obchodní bilance.
V ČR existuje kolem 50 investorů s irskou majetkovou účastí. M. Ward Group (www.mauriceward.cz) je pravděpodobně největším irským zaměstnavatelem, který ve výrobním závodě u Mostu a v distribučním a logistickém centru v Kněževsi zaměstnává kolem 400 lidí. Výrobce stavebních materiálů Kingspan (www.kingspan.cz) má velký výrobní závod v Hradci Králové, Prime Hide (www.primehide.com) produkuje usně v Trutnově, Barlo Plastics vyrábí specializované plasty v Příbrami, IRE-TEX nabízí balící služby z Plzně (www.iretex.com), C&F Tooling vyrábí nástroje ve Velimi a Largo Foods (www.perri.ie) produkuje bramborové lupínky v Třemošné. V minulém roce k těmto firmám přibyly Mergon International (www.mergon.com), Realtime Technologies a Connaught Electronics. V sofistikované oblasti výzkumu a vývoje podniká společnost Silicon and Software Systems (www.s3group.com) a společnost Eurocommerce, které mají vývojová centra v Praze. V Praze má centrálu i nezávislý telekomunikační operátor E-Tel. Investorů do nemovitostí je celá řada, mezi nejvýzmamnější patří Quinn Group, Ballymore Properties, Lexxus či Red Group (www.redgroup.cz). M&M Developments nedávno oznámily projekt na výstavbu průmyslových nemovitostí v Přestanově, Zlíně a Pardubicích. V oblasti služeb jsou nejznámější personální agentury Grafton Recruitment (www.grafton.cz) a Sigmar Recruitment (www.sigmar.cz), k dalším investorům patří Kilcullen Kapital Partners (www.kilcullen.cz), Key 6 Solutions (www.key6.com) či Radio Kiss 98. Irské firmy sídlící v ČR jsou členy Česko-irské obchodní asociace (www.ciba.cz). Novachem Manufacturing (www.novachem.ie) vyrábí repelenty a insekticidy v průmyslové zóně Severní Předlice u Ústí nad Labem. Clancy Radiators (www.clancyradiators.com) dokončují výstavbu závodu na výrobu radiátorů pro automobilový průmysl ve Veselí nad Moravou. Byl vytvořen společný podnik Nanopeutics Ltd. a české firmou Elmarco (www.elmarco.com) pro spolupráci v oblasti dalšího rozvoje v oblasti nanotechnologií. Majitelem letecké továrny Moravan - Aeroplanes z Otrokovic na Zlínsku se stala firma CzechAircraft, kterou vlastní irská společnost QucomHaps Holding. Firma Kilcullen (www.kilcullen.cz) drží většinový podíl v podnicích ZPA Trutnov a Tesla Hloubětín.
7.6. Vyhodnocení poptávek v teritoriu po českém zboží, výrobní kooperaci
S ohledem na zrušení diplomatického místa poskytuje obchodně-ekonomický úsek ZÚ Dublin pouze základní informace k poptávkám českých i irských firem. Obchodním vztahům ČR-Irsko se věnuje též londýnské zastoupení agentury CzechTrade.
7.7. Zahraniční rozvojová spolupráce
Rozvojová pomoc v této relaci není poskytována.
7.8. Vzájemná výměna v oblasti služeb
Prioritou je zvyšování služeb poskytovaných v rámci cestovního ruchu. Dobrým základem je skutečnost, že Praha byla v posledních letech několikrát vyhlášena destinací roku pro víkendové zájezdy a nadále si udržuje vysokou popularitu. V rámci turistického ruchu je možné dále uvažovat o akvizici českého lázeňství na irském trhu ve spojení s poskytováním komplexních služeb specializovaných rehabilitačních a zdravotnických zařízení (oční a zubní zařízení a dále nejrůznější kosmetická pracoviště). České podnikatelské subjekty v tomto oboru se s dotazy nebo náměty na spolupráci mohou přímo obracet na londýnskou pobočku kanceláře CzechTourism (mail: info-uk@czechtourism.com).
Dále je možné uvažovat o propojení služeb personálních agentur již působících na českém trhu (viz. bod 7.5.).
Obecně lze konstatovat, že ze strany českých poskytovatelů služeb je o toto teritorium zájem, především k trvale vysoké koupěschopnosti obyvatel a jejich ochoty utrácet prostředky, což se projevuje, jak uvedeno shora, například v oblasti cestovního ruchu. I když se jedná o poměrně malý trh, má značnou absorpční schopnost.
7.9. Podmínky pro zaměstnávání občanů z ČR
Obě naše země jsou členy EU, překážky pro zaměstnávání tudíž prakticky neexistují.
Irská vládní agentura pro zaměstnání a vzdělávání FÁS publikovala informační materiál, který v češtině obsahuje základní informace o Irsku, trhu práce a právech a povinnostech zaměstnanců. Tento dokument by si měl přečíst každý, kdo se chce vyhnout nepříjemnostem, stresu a nedorozumění při hledání zaměstnání v Irsku.
Ke stažení: KNOW BEFORE YOU GO
Informace o pracovních podmínkách, daních, sociálním systému, školství, zdravotnictví, ale také o tom, jak v Irsku přihlásit automobil či koupit nemovitost naleznete ve velmi přehledné formě v anglickém jazyce na www.citizensinformation.ie
Na irském trhu práce existuje trvalý zájem o některé profese, zejména o řemeslníky, montéry, některé profesionální služby (zdravotní sestry, ošetřovatelky, kadeřnice), manuální profese s důrazem na zkušenost z oboru (pracovníci na jatkách, v autoopravnách) a technické profese s vysokoškolským vzděláním (např. chemický, farmaceutický, IT průmysl). Šance je rovněž pro některé bankovní a účetní profese s mezinárodní (ACCA, CIMA) kvalifikací a multilinguální pracovníky pro centra strategických služeb. Kromě specializovaných personálních agentur je v Irsku značná část pracovních příležitostí zveřejněna na internetu. Nejčastěji používané jsou následující stránky:
www.grafton-group.com/recruitment
Důležitým zdrojem informací je Ministerstvo podnikání, obchodu a zaměstnanosti (Department of Enterprise, Trade and Employment – www.entemp.ie), které je odpovědné za legislativu v oblasti trhu práce a její dodržování.
Pracovně právní náležitosti a pravidla
Rámec pracovního práva tvoří jednak zákony a jednak zvykové právo. Seznam veškerých irských právních předpisů lze nalézt na internetové stránce www.irishstatutebook.ie; Základem vztahu je smlouva mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem. Na rozdíl od praxe v ČR nemusí mít písemnou podobu. Zaměstnavatel je však povinen do dvou měsíců od nástupu do zaměstnání předat zaměstnanci psaný seznam povinností a podmínek (minimální informace jsou definovány zákonem Terms of Employment (Information) Act 1994).
Obvykle uváděná zkušební doba je tři až šest měsíců. Legislativně je stanovena pouze horní hranice zkušební doby, jež nesmí přesáhnout dvanáct měsíců.
Výpovědní lhůty jsou značně rozmanité a závisí na individuálních pracovních smlouvách. Statutárně platí, že výpovědní lhůta je minimálně jeden týden v pracovních poměrech kratších než dva roky a delších než tři měsíce, a maximálně osm týdnů v případě pracovních poměrů delších než 15 let.
Délka pracovní doby nesmí překročit 48 hodin týdně v průměru za poslední čtyři měsíce práce. Výjimkou jsou zejména manažerské pozice, kde si pracovník do jisté míry určuje pracovní dobu. Zaměstnanci na plný úvazek jsou oprávněni čerpat 20 dní dovolené a devět dní státních (veřejných) svátků.
Pracovní zvyklosti se nijak neliší od praxe v irských, britských či amerických zahraničních společnostech sídlících v České republice. Důraz je kladen na výkon, přesnost a včasnost. Irové jsou v práci velmi disciplinovaní.
Minimální hodinová mzda je 8,65 Euro (od 1.1.2007). Informace o minimální mzdě naleznete na stránce Ministerstvo podnikání, obchodu a zaměstnanosti
Registrace zaměstnanců, daně a sociální pojistné
Po získání zaměstnání si pracovníci požádají místně příslušný sociální úřad (Social Welfare Office) o vydání osobního čísla pro styk s veřejnou správou (PPS Number - Personal Public Service Number). Číslo slouží k identifikaci pracovníka a k řadě dalších úkonů ve vztahu ke státní správě (např. odvod daní a pojistného). Podmínky vydání a formuláře jsou uvedeny na stránce úřadu Welfare - Department of Social Protection
Zaměstnanec má povinnost registrace na daňovém úřadě, který mu vyměří roční daňovou povinnost. Daně jsou z platu strhávány až po dosažení příjmu nad roční nezdanitelnou částku platu. Registraci je nutno provést co nejdříve, jinak má zaměstnavatel po uplynutí určitého období povinnost srážet daň na úrovni nejvyšší sazby. Podmínky registrace a formuláře jsou k dispozici na stránce www.revenue.ie; Tato stránka rovněž velice srozumitelně popisuje jednotlivé nároky na daňové úlevy a samozřejmě strukturu daňových sazeb.
Informace o zdanitelných a nezdanitelných položkách platu, sazbách daní apod naleznete na: http://www.revenue.ie
Obecně, všichni zaměstnanci a osoby samostatně výdělečně činné, které jsou starší 16-ti let, přispívají do sociálního systému PRSI (Pay Related Social Insurance). Příspěvky se procentuálně vypočítávají z hrubého měsíčního příjmu dělí se do různých kategorií, také podle druhu práce, kterou vykonáváte. PRSI příspěvky se skládají z příspěvků zdravotních a sociálních. Platbu příspěvků PRSI zajišťuje zaměstnavatel.
Řešení sporů se zaměstnavatelem
Hlavní organizace, na které se mohou zaměstnanci přímo obrátit s dotazy či stížnostmi na nefér jednání zaměstnavatelů, jsou následující:
- Ministerstvo pro podnikání, obchod a zaměstnanost (Department of Enterprise, Trade and Employment; www.entemp.ie)
- Komise pro pracovní vztahy (Labour Relations Commision; www.lrc.ie)
- Úřad pro rovné zacházení (Equality Authority; www.equality.ie)
Pro přesné a aktuální informace kontaktujte příslušné irské úřady!
Souhrnná teritoriální informace
- >> 7. Obchodní a ekonomická spolupráce s ČR
- 8. Základní podmínky pro uplatnění českého zboží na trhu
- 9. Investiční klima
- 10. Očekávaný vývoj v teritoriu
- 11. Související přílohy STI
Zdroj: Ministerstvo zahraničních věcí (MZV)